首页 > 百科知识 > 精选范文 >

长恨歌原文一句一翻译

2025-11-14 13:27:07

问题描述:

长恨歌原文一句一翻译急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

2025-11-14 13:27:07

长恨歌原文一句一翻译】《长恨歌》是唐代诗人白居易的代表作之一,全诗以唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧为主线,抒发了对爱情、权力与命运的深刻思考。为了便于理解这首千古名篇,以下将逐句进行原文与翻译的对照总结,并以表格形式呈现。

一、

《长恨歌》共120句,分为三个主要部分:

1. 前半部分描写唐玄宗与杨贵妃的爱情生活,展现宫廷繁华与深情;

2. 中间部分讲述安史之乱爆发后,杨贵妃在马嵬驿被赐死,唐玄宗悲痛欲绝;

3. 后半部分则通过道士寻魂、仙境重逢等浪漫手法,表达唐玄宗对杨贵妃的思念与哀怨。

整首诗语言优美,情感真挚,既有历史的厚重感,又有浓厚的文学色彩,是中国古代诗歌中不可多得的杰作。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 汉家皇帝(指唐玄宗)贪恋美色,想要倾倒国家,统治天下多年却未能如愿。
杨家有女初长成,养在深闺人未识。 杨家有个女儿刚刚长大,住在深闺中还未被人知晓。
天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。 她天生美丽,难以隐藏,一天被选入宫中,成为君王身边的人。
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。 她回头一笑,百般娇媚,使得后宫所有女子都黯然失色。
春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。 春天寒冷时,皇帝赐她沐浴于华清池,温热的泉水滑润她的肌肤。
侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。 她被侍女搀扶起来,娇弱无力,这是她第一次得到皇帝的宠爱。
云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。 她头戴金饰,面容如花,春夜在芙蓉帐中温暖度过。
春宵苦短日高起,从此君王不早朝。 春夜太短,天亮后皇帝便不再上朝。
承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专守。 陪伴皇帝享乐、参加宴会,没有空闲,春天也只在宫中游玩。
后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。 后宫有三千美女,但皇帝只宠爱她一人。

(由于篇幅限制,此处仅展示前10句。完整版可参考《长恨歌》全文逐句翻译)

三、结语

《长恨歌》不仅是一首爱情诗,更是一部历史小说式的叙事诗。它通过对帝王爱情的描写,反映了盛唐时期的宫廷生活,同时也揭示了权力与情感之间的矛盾。通过“一句一翻译”的方式,读者可以更深入地理解诗歌的内涵与情感,感受到白居易笔下的那份深情与哀婉。

如需获取完整的《长恨歌》逐句翻译表格,可继续提出要求。

以上就是【长恨歌原文一句一翻译】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。