【《五柳先生传》课文翻译】《五柳先生传》是东晋文学家陶渊明所写的一篇自传体散文,文章以简练的语言描绘了作者的理想人格与生活态度。以下是对这篇作品的现代汉语翻译:
原文:
先生不知何许人也,亦不详其姓字。宅边有五柳树,因以为号焉。
闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。
性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。
环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?
翻译:
这位先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和字号。他家的住宅旁边有五棵柳树,因此就用“五柳”作为自己的号。
他性格安静,很少说话,不羡慕荣华富贵。喜欢读书,但并不追求深入理解;每当读到有心得的时候,就会高兴得忘记吃饭。
他特别喜欢喝酒,但家里贫穷,常常没有酒喝。亲戚朋友了解他的这个习惯,有时会准备酒来邀请他;他一来就喝光,一定要喝醉才罢休。喝醉后就离开,从不计较是否留下。
四面的墙壁空荡荡的,挡不住风吹日晒;穿着破旧的衣服,饭篮子常常是空的,但他却安然自得。他常常写文章来自我娱乐,表达自己的志向。这难道不是像他这样的人吗?他一边喝酒一边写诗,以此来享受自己的志趣,是不是像无怀氏时代的人一样呢?或者像葛天氏时代的人一样呢?
总结:
《五柳先生传》通过简洁而富有诗意的语言,塑造了一个淡泊名利、安贫乐道、热爱自然与文学的隐士形象。陶渊明借“五柳先生”表达了自己对理想生活的追求,同时也反映了他对现实社会的不满与超脱。这篇文章不仅是一篇自传,更是一种人生哲学的体现。