【大江歌罢掉头东全诗翻译注释】《大江歌罢掉头东》是近代著名革命家、诗人周恩来在1917年留学日本时所作的一首七言绝句。这首诗以豪迈激昂的笔调,表达了诗人对祖国命运的深切关怀和立志救国的决心,展现了青年时期周恩来的远大志向与爱国情怀。
原文:
大江歌罢掉头东,邃密群科济世穷。
面壁十年图破壁,难酬蹈海亦英雄。
逐句翻译:
第一句:大江歌罢掉头东
“大江”指的是长江,象征着奔腾不息的力量;“歌罢”即唱完歌,表示一种豪情壮志的宣泄。“掉头东”则是转身向东,寓意诗人决心离开故土,前往东方的日本寻求救国之道。整句意思是:在长江边高声歌唱之后,转身向东出发。
第二句:邃密群科济世穷
“邃密”意为深奥、精密;“群科”指各种科学知识;“济世穷”意为拯救国家于危难之中。这句诗表达了诗人希望通过学习先进的科学知识来挽救国家于水深火热之中。
第三句:面壁十年图破壁
“面壁”原指面对墙壁静坐冥想,后引申为潜心苦修;“十年”并非实指,而是形容长时间的努力;“图破壁”意为打破困境、突破阻碍。此句表现了诗人立志通过长期努力,最终实现理想抱负的决心。
第四句:难酬蹈海亦英雄
“难酬”意为难以实现心愿;“蹈海”典出《史记·鲁仲连列传》,指鲁仲连拒绝接受齐王封赏,投海自尽,以示气节。“亦英雄”说明即使未能完成自己的理想,也依然不失为一位英雄。这句诗表现出诗人虽知前途艰难,但依然无畏无惧、英勇向前的精神。
注释与背景:
- 创作背景:1917年,周恩来赴日本留学,当时中国正处于内忧外患之中,民族危机日益加深。他怀揣救国理想,决定东渡日本求学,希望学习西方先进科技与思想,以图振兴中华。
- 诗体形式:本诗为七言绝句,结构紧凑,语言简练,情感浓烈,体现了早期新诗的特点。
- 艺术特色:全诗气势磅礴,情感真挚,既有历史典故的运用,又融入了个人志向的表达,具有强烈的现实主义色彩和革命精神。
总结:
《大江歌罢掉头东》不仅是一首抒发个人志向的诗作,更是一代青年知识分子救国救民精神的真实写照。它激励了无数后来者投身于民族复兴的伟大事业中,至今仍具有深刻的历史意义和教育价值。
结语:
这首诗虽然只有短短四句,却凝聚了周恩来少年时期的豪情壮志与报国之志。它不仅是他人生道路上的重要里程碑,也是中国近代革命文学中的瑰宝之一。