【《答谢中书书》原文和翻译】《答谢中书书》原文
山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉;青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。
《答谢中书书》释义
山水的美丽,自古以来便是人们谈论的话题。高耸的山峰直插云霄,清澈的溪流一眼望到底。两岸的石壁色彩斑斓,相互映衬;青翠的树林和碧绿的竹林,四季皆有美景。清晨的雾气渐渐消散,猿猴和鸟儿开始纷纷啼叫;傍晚的夕阳即将落下,水中的鱼儿争相跳跃。这真是人间仙境啊。自从谢灵运(康乐)之后,再也没有人能欣赏到这样的奇景了。
创作说明: