【it(is及that定语从句)】在英语语法中,"It is that" 结构常用于强调句型,而定语从句则是用来修饰名词或代词的句子成分。当这两个结构结合在一起时,往往会形成一种特殊的表达方式,既具有强调的功能,又具备定语从句的修饰作用。
“It is that” 强调句的基本结构是:It is/was + 被强调部分 + that/who + 其他成分。例如:
- It is the book that I bought yesterday.(是我昨天买的那本书。)
在这个句子中,“that I bought yesterday”是一个定语从句,用来修饰“the book”。这种结构不仅强调了“the book”,还通过定语从句提供了更多的信息。
然而,有时候人们会误以为“it is that”本身就是一个定语从句,其实不然。它更像是一种强调手段,而定语从句则是在这个强调结构中起修饰作用的部分。
比如:
- It is the man who saved my life.(就是那个救我命的人。)
这里的“who saved my life”是定语从句,修饰“the man”,而“it is”则是强调结构的一部分。
需要注意的是,并不是所有的“it is that”结构都包含定语从句。有些情况下,可能只是单纯的强调句,没有从句参与。例如:
- It is he that called me.(是他打给我电话的。)
这里并没有定语从句,只是一个简单的强调句。
总结来说,“it is that”结构主要用于强调句型,而定语从句则是在这个结构中对被强调部分进行进一步说明的成分。两者可以共存,但不能混为一谈。理解它们的区别有助于我们在写作和口语中更准确地使用这些语法结构,避免常见的错误。