【花重锦官城中(ldquo及重及rdquo及的读音)】在古诗词的赏析中,常常会遇到一些字词发音的问题,尤其是那些在现代汉语中较为少见或意义多变的字。杜甫《春夜喜雨》中的名句“晓看红湿处,花重锦官城”,其中的“重”字,就常引发读者对其读音的疑问。
“重”是一个多音字,在现代汉语中有两个主要读音:chóng 和 zhòng。那么在“花重锦官城”这一句中,“重”究竟应该读作 chóng 还是 zhòng 呢?
首先,从字义来看,“重”在本句中表示“沉重”、“繁密”的意思。这里的“花重”可以理解为“花儿沉甸甸地垂下来”,或者“花朵繁密而显得厚重”。这种用法更倾向于“zhòng”这个读音,因为“重”在表示“重量大、程度深”时,通常读作 zhòng。
其次,从诗歌的韵律和节奏来看,“花重锦官城”一句,如果“重”读作 chóng,则读音为“huā chóng jǐn guān chéng”,语调上略显轻快;而若读作 zhòng,则为“huā zhòng jǐn guān chéng”,语气更为沉稳,与整首诗的意境也更为契合。
此外,查阅权威的古汉语辞书和诗词注释,如《古代汉语词典》《杜甫全集校注》等,均将“重”在此句中解释为“zhòng”,意为“沉重、繁多”。
因此,综合字义、语感以及文献资料,“花重锦官城”中的“重”应读作 zhòng,而非 chóng。
不过,值得注意的是,由于古今语音演变的原因,有些古诗词中的字词在现代普通话中可能已经不再使用其原本的发音。但为了准确理解诗意,我们仍需尊重原作者的用字习惯和语言风格。
总之,了解“重”字在古诗中的正确读音,不仅有助于我们更好地欣赏古典文学,也能提升我们在学习和研究古诗词时的语言素养。