原文
积雨空林烟火迟,
蒸藜炊黍饷东菑。
漠漠水田飞白鹭,
阴阴夏木啭黄鹂。
山中习静观朝槿,
松下清斋折露葵。
野老与人争席罢,
海鸥何事更相疑?
翻译
连绵的雨水使树林显得格外空旷,林间的炊烟升起得缓慢而悠然。农人们在水田里忙碌,白鹭在广袤的水田间自由飞翔;夏日的树木枝繁叶茂,黄鹂鸟在树荫深处婉转啼鸣。
隐居山中的我,每日观察着木槿花的朝开夕谢,体悟自然的规律。在松树之下,以清心寡欲的心态生活,采摘露水洗净的葵菜充饥。就像那些放下世俗纷扰的人一样,我也不再与世争锋。既然如此,为何海鸥还会对我心存疑虑呢?
注释
- 积雨:连续不断的降雨。
- 空林:因雨而显得空旷的树林。
- 烟火迟:指炊烟升起得缓慢。
- 藜(lí):一种草本植物,其嫩叶可食。
- 黍(shǔ):小米,这里泛指粮食。
- 饷(xiǎng):送饭给耕种者。
- 东菑(zī):东边的田地。
- 漠漠:形容广阔无垠的样子。
- 阴阴:形容树木浓密幽深。
- 朝槿(jǐn):木槿花,朝开夕谢,象征生命的短暂。
- 清斋:素食或简朴的生活。
- 露葵:露水中生长的葵菜。
- 野老:隐居山林的老人。
- 争席罢:意为不再与人争斗,比喻放下世俗纷扰。
- 海鸥:出自《列子·黄帝篇》,喻指心无芥蒂的人。
- 何事:为何。
- 相疑:彼此猜忌。
赏析
这首诗是唐代诗人王维晚年隐居辋川时所作,全诗通过对自然景物的描写,展现了诗人超然物外的心境和对田园生活的向往。
首联描绘了雨后空旷的林间景象,炊烟缓缓升起,透露出一种宁静祥和的气息。颔联通过“白鹭”和“黄鹂”的生动形象,进一步渲染了水田与夏木的开阔与生机,体现了大自然的和谐之美。颈联则将视角转向自身,“观朝槿”和“折露葵”表现出诗人对自然规律的感悟以及追求简朴生活的态度。尾联借用典故,表达了诗人不与世俗争斗的决心,同时也流露出一丝淡淡的孤独感。
整首诗语言清新自然,意境深远,既体现了王维“诗中有画,画中有诗”的艺术特点,又反映了他晚年寄情山水、淡泊名利的精神境界。